close

Leo Tolstoy在《Anna Karenina》中提到:

「Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.」

這句話我是在L'élégance du hérisson《刺蝟的優雅》中讀到的,

當時覺得,是呀,那些看來幸福的家庭們的幸福似乎都依循著一貫的軌道模式,

就像「我孩子們的爸爸」,多麼幸福美滿的家庭呀,

即便工作分隔了彼此,一到週末假日,無論如何都會上演著重逢的溫馨劇碼,多令人稱羨。

 

一份為夢想理想而執著的工作、一個美滿的家庭、三個寶貝女兒以及深愛的老婆,

Grégoire似乎什麼都不缺,但隨著對夢想的堅持,他得面臨的債務問題、得承受的壓力日益劇增。

理想和現實,你會怎麼做選擇?

當身上所揹的重量再也不是自己所能承受時,你的下一步又會是什麼?

 

我辦不到,我完了!

為什麼說你完了?你走過多少不可思議的道路?你幫助多少人完成他們的夢想?......

妳不會離開我嗎?

我絕不會離開你,我愛你啊!

無助的時候,她們其實就在他身邊,就算使不上實質的力來加以協助,也能以陪伴來作為無形的扶持。

但是,即便茫然沒方向的心得到了稍許的慰藉重量,現實生活中的問題還是在眼前。

當問題排山倒海迎面而來,他無路可退,只得選擇了一條任誰也料想不到的方式來解決。

 

所以,「他」的問題解決了,但,「他所面對的問題」被留下來了。

 

當旁人試圖對Grégoire的女兒解釋爸爸對她們的愛時,女兒這麼說:「如果他愛我們,為什麼要丟下我們?」

(我想到,在「Prayers for Bobby」裡,家裡的人對Bobby也曾經有這樣的不諒解。)

因為愛,所以他持續為自己的夢想努力;因為愛,所以他選擇不讓家裡的人擔心;

因為愛,所以他面臨了無法止息的壓力;因為愛,他不得不選擇離去,是嗎?

 

結果,幸福人家的背後,也可能是另一番光景。

那聲槍響,究竟帶出了什麼呢?

帶出了一位太太、一位母親的堅毅,帶出了一個女兒的堅強和獨立,帶出了從未被發現的秘密,帶出了理想終難敵現實的壓力。

我記得,女兒對媽媽說:「我孤獨一人,身邊一片死寂。」

女兒的痛,媽媽何嘗未能感受、未曾經歷呢?但她只是淡淡地要孩子多想想爸爸的積極光明面。

我不是要去指責Grégoire是否不負責任,也不是要去讚揚Sylvia有多大的勇氣去擔起一切,

我只是不斷在思考,「愛」與「支持」的力量,究竟多有幫助呢?

 

For further reading:

【官網:http://mychildren.swtwn.com/】

【部落格:http://blog.sina.com.tw/mychildren/】

Le père de mes enfants

 

所以,才會走到這一步吧,我是多麼熱切地想做些什麼,陪伴你、幫助你。

But it didn't work at all.

我在Grégoire的身上看到你的影子,但我從來都不是Sylvia,我沒有機會。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    nostalgist 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()